день святого валентина

Павел и Светлана Ефименко вместе уже 12 лет. Их путь к семейному благополучию был непростым: не самая престижная работа, долги, лечение от бесплодия. Но даже в самое трудное время супруги поддерживали друг друга и не опускали руки в борьбе за счастье. Сейчас Павел и Светлана ведут прибыльный бизнес по производству мясных деликатесов, а в свободное время ведут странички в Инстаграм с сотнями тысяч подписчиков. История любви Мясного короля и его королевы не была устлана розами. Она о том, как не сломаться, не впасть в отчаяние от неудач и до конца верить в друг друга.

Сегодня — 14 февраля, а это значит, что всем кто влюблен (или влюблены в него) нужно напомнить о высоких чувствах к своей второй половинке. А что может быть лучше, чем цветы. Поэтому журналисты «Вечернего Гродно» отправились на одну из самых оживленных цветочных точек Гродно — остановку транспорта напротив автовокзала и узнали актуальные цены.

Большие скидки, специальные валентинки, которых не найти больше нигде, а еще тысячи сувениров и подарков от арендаторов и ремесленников — все это ко Дню всех влюбленных приготовил для посетителей торговый центр OldCity.

Котики способны поднять настроение даже тем, кому совсем невесело даже в День влюбленных. Лучшее тому доказательство — новый символ Дня Святого Валентина — кот, который полностью покрыт сердечками.

Накануне Дня влюбленных в Сети опубликовали рейтинг самых романтичных книг. И если вы думаете, что на первом месте «Ромео и Джульетта», то вы ошибаетесь. Она в списке, безусловно, есть, но даже не в тройке лидеров.

В OldCity к празднику любви и на пути к весне будет не просто красиво, но и максимально полезно. В торговом центре организовали не одну фотозону для снимков, которая целиком состоит из цветов и весны, а еще установили лавочки влюбленных.