«Молчите, нас подслушивают!»: в Гродно показывают веера, которыми триста лет назад «разговаривали» парижанки
Дамы в XVIII веке обмахивались веерами не только для того, чтобы не потерять сознание от туго стянувшего грудную клетку корсета, но и чтобы подать тайный знак кавалеру. Распахнутый веер — «я вас приметила», дотронуться веером до сердца — «вы мне нравитесь», сложить — «мы с вами не будем разговаривать»! О тайном языке рассказали в музее истории религии, где выставили более 20 вееров французских придворных дам.
Имена кавалеров записывали
Самому старинному, вееру «махало», почти триста лет. Он не складывается и выглядит как бамбуковый лист. Сделан из прочной бумаги с деревянной ручкой. Впервые появился в Китае тысячу лет назад. Вскоре китайский император подарил его японскому. А спустя пару веков уже японский император показал Китаю новое изобретение: складной веер.
Ни одна барышня не появлялась на балах без этого аксессуара. Те, что показывают в музее, принадлежали француженкам. Но и белорусские княжны обмахивались такими же на танцах, говорит старший научный сотрудник музея истории религии Алина Хомко. Хотя веера были дорогими и купить их могли только очень богатые магнаты, например Радзивиллы.
В XVII веке веером могли пользоваться лишь аристократки, но в XVIII он перешёл и к буржуазии. Настоящих аристократок распознавали по тому, как они держат веер. Девушек третьего сословия выдавали размашистые жесты и нарочито частое использование языка веера.
Веера хранили в продолговатых коробочках. В музее такая всего одна: из белого шёлка, расшитая инициалами на латинице: «В. К. Н.». Как они расшифровываются, никто не знает.
Любопытно, что на балах девушки носили с собой небольшие блокноты, в которые записывали, с каким кавалером танцевали. К сожалению, такие блокноты не сохранились — в музее их нет.
Объясняться на языке веера учили в академиях
В Средние века в Европе ходила легенда о том, что первый веер придумала Ева, чтобы спрятаться от взгляда Адама. Она сорвала с дерева большой лист и прикрывала им лицо — так Ева сообщала Адаму о своем стыде, рассказывает Алина Хомко.
Но настоящий язык веера появился в XVIII веке. Записка могла попасть не в те руки, слова могли подслушать, а вот лёгкие движения веером заметит только тот, кому они адресованы. Если дама раскрывала аксессуар — кавалер ей нравится, если закрывала — мужчина не приглянулся, дотрагивалась закрытым веером до сердца — влюблена.
Тайный язык нужно было изучать. В Париже выходили специальные учебники, а в Лондоне даже открыли академию по обучению манерам и пользованию веером. Знать все тонкости тайного языка должен был и мужчина, которому адресовались послания. Кавалеру нужно было обращать внимание на то, где лежит веер, сколько «лепестков» открылось или закрылось. Символика имела много вариаций в зависимости от общественного круга и даже города. Нёс значение и цвет. Например, белый — невинность, чёрный — печаль, красный — счастье, зелёный — надежда, жёлтый — отказ.
Веер мог стоить как платье
В музее особенно ценят два веера XVIII века, которые принадлежали француженке мадам Сан-Жен, она же «мадам Бесцеремонность», жившей во времена Наполеона. Её звали Катрин Юбшер. Катрин, прачка и белошвейка, вышла замуж в 1783 году за сержанта французской гвардии. Когда её муж неожиданно возвысился, став маршалом, то, несмотря на бесцеремонное поведение и неизысканный лексикон, женщина попала к императорскому двору и стала придворной дамой. В музее есть два больших веера, которыми пользовалась мадам Сан-Жен, — за такими можно было спрятать лицо от настойчивых взглядов незнакомца.
Самыми дорогими считались веера из кружева «шантильи». До сих пор оно считается самым лучшим и доступно по преимуществу обеспеченным людям. Например, свадебное платье британской герцогини Кейт Миддлтон было сшито именно из такого кружева.
Такими же дорогими были веера из слоновой кости. Как правило, их делали в Китае. Несмотря на твёрдую основу, такие веера были очень лёгкими. Их украшали гравировкой, инкрустировали драгоценными камнями.
Забыть перчатки — дурной тон
В музее можно увидеть и совсем небольшие веера, размером с две ладошки. Некоторые принадлежали английским девушкам XIX века. Двести лет назад дамы начинают путешествовать: юбки становятся уже, а веера — меньше, чтобы удобно было взять в дорогу. Меняется и главное предназначение аксессуара: если раньше им пользовались в основном на балу, чтобы подать тайный знак кавалеру, то теперь — чтобы спастись от жары во время разъездов.
Среди экспонатов выделяется большой белый веер из страусиных перьев. Он был на пике популярности в XIX веке. В те времена наряды становятся чуть более эпатажными. По газетам даже одно время разлетелись карикатуры, на которых модно одетая дама гоняется за стаей страусов.
Рядом с модными веерами лежат слегка потрёпанные перчатки, в прошлом белые. Они по-прежнему оставались обязательными для дам, несмотря на перемены. Появиться на балу без них значило прослыть легкомысленной девицей.
Как говорить на языке веера
- Дотронуться закрытым веером до губ — «молчите, нас подслушивают!»
- Быстро закрыть веер и держать его между ладоней — «вы меня огорчили».
- Махнуть открытым веером несколько раз по направлению к себе — «я хочу с вами танцевать».
- Похлопывать приоткрытым веером по ладони — «я жду».
- Раскрыть веер и одновременно наклонить голову — «благодарю вас».
Когда посмотреть выставку вееров?
Экспозиция продлится до 28 февраля. Музей истории религии работает каждый день с 10:00 до 18:00.