Линас Урманавичюс: мечтаем об общем Немане и аэродроме

В Друскининкае и Гродно ищут общие точки соприкосновения, чтобы получить средства ЕС под новые совместные проекты для программ Восточного партнерства. Одна из актуальных тем — возвращение международной навигации на Немане.

— Пока это только планы, но вполне возможно даже при нынешнем состоянии Немана пустить из Друскининкая в Гродно и обратно катамаран. Сначала один раз в неделю, как туристический, а потом и регулярно, — рассказал вице-мэр города-курорта Друскининкая Линас Урманавичюс. — В польском Авустове делают подобные суда, их осадка всего 30 сантиметров, и даже нынешнее состояние реки может обеспечить навигацию. Один такой катамаран уже сегодня находится на причале в Друскининкае.

По словам вице-мэра, Неман — это общая дорога, которая не только привлечет новых туристов, но и повысит популярность Августовского канала. Некоторые шаги уже сделаны: осенью с литовской стороны на берегу Немана открылся стационарный таможенный пункт. Остаются вопросы о совместном навигационном использовании реки, так как необходимые международные соглашения еще не подписаны.

Среди перспективных для сотрудничества направлений Линас Урманавичюс назвал использование международного аэродрома в Обухово, который мог бы значительно увеличить поток отдыхающих и в Друскининкае.

Наши города разделяет всего лишь 30 километров, а гродненский аэропорт уже сегодня готов принимать международные рейсы. В то же время у нас есть общие объекты культурного наследия, есть что показать и где разместить людей.

В Друскининкае откроется дом ремесел

Рядом со знаменитым полем нарциссов, напротив городского музея, в Друскининкае начнут в этом году строить новый культурно-художественный комплекс.
Как рассказал Линас Урманавичюс, будут созданы мастерские художников, скульпторов, ювелиров, мастеров по дереву, кузня. Новая интерактивная площадка станет дополнительным выставочным пространством, позволит не только посмотреть и купить произведения, но и поучаствовать в процессе их создания. Сейчас заканчиваются проектные работы.

Стратегия развития города-курорта остается прежней — туристы должны приезжать круглый год. Инфраструктура создается соответствующая. Открываются новые спа-центры, гостиницы, гостевые дома (одновременно в Друскининкае можно разместить на ночь 7500 человек; для сравнения: в Гродно — 1200 человек). Продолжается реконструкция велосипедных дорожек и создание новых. В Друскининкае есть рампа для экстремальных видов спорта, на озере открыли учебный центр по водным лыжам. Привлекают в том числе и за счет экзотики. Snow Аrena — единственный комплекс в Литве, где круглый год можно заниматься лыжным спортом. В выходные зимой на канатной дороге, тоже первой в равнинной Литве, собираются очереди — желающих примерно тысяча человек, в межсезонье в будние дни катается до 300 человек. В прошлом году открыли еще один новый объект здоровья и спорта — парк Динейкос. Зимой здесь гуляют мамы с колясками, больше всего людей на детской площадке. Летом в городском парке заработает частный комплекс: пляж, водопад, бани. Такое государственно-частное партнерство никого не пугает.

В феврале проходили соревнования SnowКаяк. Нужно было скатится по ледяной горке прямо в бассейн с водой. Белорусов среди участников не было, но были желающие среди зрителей приехать в следующем году.

 

В городской библиотеке читают Алексиевич на литовском языке, а любовные романы приносят туристы

Городская библиотека отдаленно напоминает книгу, лежащую посреди старого двора в окружении сосен. Это современное здание с все еще «глянцевой» начинкой. Несмотря на то что сюда приходит много людей, потрепанными здесь остаются только некоторые популярные книги.

Интернет-зал и фототека позволяют почитать литературу из любой библиотеки мира. На втором этаже — выставочный зал, где теперь экспонируется передвижная выставка из музея еврейской культуры в Вильнюсе. На литовском и английском — история детей, погибших во время Второй мировой войны. В детском отделении — выставка работ детей с особенностями из дневного центра пребывания.

В библиотеке — большая подборка русской классики и книг на русском языке, когда-то дефицитное полное собрание Фейхтвангера, детские книги. Библиотечка любовных романов в мягкой обложке постоянно пополняется и обновляется за счет подарков читателей. Чаще всего отдают книги отдыхающие из Израиля.
Как рассказали библиотекари, посетители в основном выбирают современных литовских авторов. Есть и «Чернобыльская молитва» Светланы Алексиевич — зачитанная книжка на литовском языке.