20 Апреля 2019

 

Новое в литературе — не всегда лучшее, особенно в детской

22 Февраля 2016 11:32 Просмотров: 3418

Ирина Шатырёнок

Ирина Шатырёнок

писатель

 

Новое в литературе — не всегда лучшее, особенно в детской. Классика — то лучшее, что прошло проверку временем.

Не одно поколение детей выросло на стихах Агнии Барто, с ранних лет формирующих хороший вкус. Стихи «Слон», «Бычок, «Мишка», «Мячик», «Кораблик» и другие легко запоминаются. С ними ребенок познаёт себя, его душа чутко откликается на события в коротких сюжетах. Начинаешь читать первую строчку, и ее подхватывает не только кроха, но и взрослый. Стихи А. Барто писала простым и ясным языком, понятным любому малышу.

Уронили мишку на пол,
Оторвали мишке лапу.
Все равно его не брошу —
Потому что он хороший.

По-прежнему современны стихи классиков детской литературы С. Михалкова,  Х. К. Андерсена, К. Чуковского, А. Линдгрен, С. Маршака, Дж. Родари. В ненавязчивой, детской манере, без морализаторства, в виде игры они учат, не поучая, правилам поведения в семье, школе, обществе. Малыши только начинают осваивать мир, при этом интонации радуют их юмором, задором, мыслью.

Не устарели умные, порой парадоксальные стихи вечно юной Юнны Мориц. Она легко играет словами, придумывает, сочиняет, приглашает читателей к сотворчеству.  Книга «Большой секрет для маленькой компании» музыкальна, ритмична, полна юмора.

Родители знают — полезно читать стихи наизусть, это тренирует память, обогащает словарный запас, вырабатывает чувство ритма, учит разбираться в рифмах и правильно подбирать их. Потом ребята сами начинают придумывать новые созвучия, играть с различными сочетаниями слов.

Таким развивающим играм помогает талантливое творчество современных писателей — Бориса Заходера, Ренаты Мухи, Эммы Мошковской,Эдуарда Успенского, Марины Бородицкой. Их книги давно завоевали любовь и сердца детей.

Малыши не умеют читать, дошколята постигают литературу, осваивают мир с помощью взрослых. С первыми книгами его знакомят мамы, бабушки, учителя. Давно выработаны критерии, по которым оценивается детская литература. Главное — занимательность, познавательность, воспитательная и развивающая функции, яркие иллюстрации и т. д.

***

Недавно прочитала у одного известного литературного обозревателя: «…детская литература — это всегда был заповедник халтуры» — и задумалась. А ведь это назревшая проблемная тема, ей должны серьезно заниматься не только специалисты, — общество должно как-то реагировать на «детскую» халтуру. Существуют ли необходимые фильтры, отсеивающие бумажный мусор? На самом ли деле под красочными обложками полезные для наших детей тексты?

Еще бытует представление, очень удобное для халтурщиков: дескать, детские стишки довольно примитивны по форме и содержанию. Но этот литературный жанр является одним из самых сложных! Ведь до маленького читателя нужно не только донести смысл произведения, но и придать ему живую, эмоциональную окраску. Удачное стихотворение — не просто рифмованное повествование, оно помогает найти ребенку ответы на многие интересующие его вопросы.

Не каждый писатель в состоянии сохранить в себе мир ребенка, требуется огромный и весьма редкий талант. Часто тети и дяди в стихотворениях занимаются заурядной имитацией, подменяют детские темы самовыражением и самолюбованием. Сюсюкание, подражание, взрослая глухота и слепота не заменят способности видеть глазами детей.

Маленький читатель живо реагирует на посредственность, чутко улавливает фальшь, остается равнодушным к обману, так как детские стихи не выносят сбоя ритма, плохих рифм, неправильно употребляемых слов. Ведь именно через стихотворения малыши учатся говорить как надо и постигают значения слов. У современных литераторов хорошие стихи для детей встречаются крайне редко.

***

Приведу пример неудачной книжки «Весёлая карусель» гродненской детской писательницы Л. Шевченко. Можно было бы и не называть фамилии, но меня однажды упрекнули, почему не озвучиваю, кто автор. Пришлось исправиться.

Серия издательства «Беларуская энцыклапедыя імя Петруся Броўкі» называется «Современные писатели — детям». В появлении такой серии есть свой резон — жизнь стремительно меняется, появляется много новых понятий, слов, технических обозначений. Детские писатели талантливо улавливают эти перемены и весело переводят современный мир на понятный язык маленького человека. Но так ли в нашей книжке?

В стихотворении «Озорной козлёнок» читаем первое четверостишие:

У бабушки моей живёт

Козлёнок-балагур.

При встрече радостно блеёт,

Гоняет здешних кур.

Казалось бы, простенькое четверостишие. Для детей. Но давайте его разберем — такое способен сделать любой учитель русского языка, воспитатель детского сада, работник библиотеки, не писатель и даже не эксперт.

Толковый словарь С. Ожегова дает следующее значение слова: «балагур — человек, который любит балагурить, шутник, весельчак». Переносного значения нет.

Балагуром можно назвать человека, но поэтессе нужно зарифмовать слово «кур». Почему бы и не «балагур»? Наверное, ее меньше всего волнует смысловая нагрузка и точность использования слов.

Теперь надо подобрать рифму к слову «живёт». Вот она — «блеёт». В детской книжке встречаем нарушение акцентологической нормы русского  языка.

В любом школьном словаре можно найти правильное — «блеять», ударение падает на букву «е» — бле´ять. Здесь ради рифмы подтасовывается «ё», и слово звучит довольно вульгарно. Неужели слово «блеёт» не вызывает неприятные ассоциации? Например, со словами «блюю́, блюёт» (несов., груб., прост.), означающими «извергать ртом принятую пищу».

В стихотворении «Кто художник?» читаем: Всё чаще тучи серые, туман, // Идут дожди, и ветер-басурман…

Знают ли современные дети значение слова «басурман»? Думаю, нет. Обратимся за помощью к словарю:

БАСУРМАН, бусурман, босурман, бесермен, басурманин муж., собир. неверный, нехристианин; особ. мусульманин, а иногда всякий неправославный; всякий иноземец и иноверец, в неприязненном значении, особенно азиятец или турок.

***

Растянутые, длинные предложения ребенку трудно заучить, как в стихотворении «Одуванчики»: Ведь они, согласитесь, прохожий, // Так на солнышко внешне похожи: круглой формой и тёплым цветом, // Оставаясь цветком при этом.

Идет примитивная подгонка строф, не наполненных точным смыслом, как в стихотворении «Дрессирую я щенка»: Цирковая жизнь богата: // В ней жонглёры, акробаты, // Силачи, мотоциклисты, // Ловкие эквилибристы.

Чем же богата цирковая жизнь? Прежде всего яркими впечатлениями от выступлений артистов, но эти впечатления с точки зрения стихосложения еще надо правильно оформить, уложить смысл в четкую форму. Здесь — всё сложнее, автору не хватает профессионализма. И так сойдет.

Чинно, важно два медведя // Катят на велосипеде — слышим перекличку с известным  стихотворением Чуковского «Тараканище»: «Ехали медведи на велосипеде…»

Встихотворении «Ангина» встречаем: Может, выпил молока // Прямо с холодильника?

Это у школьников употребление предлогов «из – с (со)» — распространенная ошибка. Но умудренная жизненным опытом писательница — не школьник, который еще только учит правила орфографии.

Придется напомнить, как различать: «направление сверху вниз» (спрыгнул с дерева, с лестницы) — «направление изнутри наружу» (вышел из комнаты, из школы). Можно взять что-то из холодильника, но выпить… с холодильника?

Что можно сказать, полистав такую детскую книжку? Халтура и есть халтура. Только кто за нее ответит? Так и хочется спросить, где были глаза редактора издательства «Беларуская энцыклапедыя імя Петруся Броўкі»  А. Н. Малей (фамилия указана в книге)?

***

Сегодня многие сайты предлагают для стихосложения огромное количество вариантов рифмующихся слов. Придумать простенькие куплеты для поздравления с юбилеем начальника или веселый прикол — одно дело. И совсем другое — ритмической строкой портить ребенку вкус, прививая пошлость и откровенную глупость.

Элементарная грамотность автора — само собой разумеющее понятие.

Но если выходят неудачные  книжки с откровенными ляпами, то родители, взрослые, кто присматривает ребенку книгу, должны критически подходить к выбору того, что почитать. Несмотря на то что в книжном магазине море детской литературы, не стоит доверяться яркой обложке, рисункам, красивым шрифтам. За внешней привлекательностью может скрываться обыкновенная халтура.

***

У нас есть талантливые авторы. В  Гродно живет детский поэт Марат Гарданов. У него умные, занимательные и веселые книги —  «С весны до осени: Стихи, байки, пародии, переводы»,  «Детям на забаву: Азбука в стихах. Скороговорки, сказки, загадки, кроссворды».

В современной белорусской литературе я бы отметила семейную пару писателей из Минска — Андрея Жвалевского и Евгению Пастернак. Их книги популярны у подростков. Кстати, Андрей Жвалевский родом из Гродно. Интересны современными темами книги белорусского писателя Владимира Куличенко — «Интернет-сыщик», «Интернет-мальчик»,  «Следствие по делу стеклянных человечков» адресованы детям младших классов.

P. S.

В продовольственном магазине мы тщательно выбираем товары, с пристрастием читаем информацию о составе любого продукта. Пусть дороже, но качественные. Нас пугает «химия», искусственные добавки для вкуса, ароматизаторы, кокосовое масло, консерванты…

Наша озабоченность к качеству детской книги не менее оправданна и состоятельна, чем интерес к составу продуктов питания. Понятна тревога взрослых о качестве литературного продукта, художественных книг, написанных современными писателями, не всегда талантливыми и ответственными за свое слово.

Напротив дома, где живу, недавно открылся книжный магазин, владелец его дружит с белорусским языком, дает рекламу в СМИ исключительно на «роднай мове». Захожу сюда выбрать что-нибудь для маленького внука.

Купила книжку-игрушку с пазлами из серии «Любимые герои» — «По дороге с облаками», она повторяет мультипликационный фильм, созданный по сказкам А. Костинского. Удивительные по красочности рисунки замечательных художников-мультипликаторов Б. Тузановича, М. Першина, И. Самохина создают атмосферу детского праздника.  

Вот книжка-игрушка с глазками Натальи Ушкиной «Учим буквы». От издательства пояснение: «Для чтения родителями детям». Серия этих занимательных книжек для самых маленьких расширяет представление об окружающем мире, знакомит с новыми понятиями, развивает речь, логическое мышление, память, мелкую моторику рук.

…Из первых художественных книг для ребенка выбираю не халтуру. И другим не советую обольщаться книгами, отмеченными разными премиями. Сегодня, как показывает практика, они не гарант полезной и качественной книги.

Комментарии  

 
+4 #1 Лора 29.02.2016 15:03
вот стих Гарданова. К какой "литературе" его отнести. СУП С КОТОМ* сюда не помещается . найдите в Интернете.
В супе волос дед узрел,
весь, как борщ, побагровел,
дальше есть обед не стал
и устроил всем скандал.

Он кричал, махал руками.
«Ешьте дрянь такую сами!
И узнать я должен, чей
волос плавает в борще».

Вот задача так задача!
Баба Маня, чуть не плача,
пьёт от стресса валерьянку,
на допрос зовёт служанку
 
 
-4 #2 Анна 07.03.2016 15:22
Ирина Сергеевна! А как Вам это:

Рано утром притаился
За деревьями туман.
Только я ему не верю.
Знаю, что туман - обман.

Пусть он белый и пушистый,
Но ведь в руки не возьмешь.
Подойти к нему охота -
Никогда не подойдешь.

Все он спрятал за собою:
И деревья, и дома.
Даже небо голубое
Серым кажется тогда.

Но ужасно интересно:
Как из белой пустоты
Появляются предметы?
Скоро выглянешь и ты...

С уважением, Анна Дитко.
 
 
-2 #3 Ирина Шатырёнок 09.03.2016 13:00
У автора интересный образ, туман - обман.
Для меня с туманом связано много, если на дороге - опасно, растет напряжение, надо быть осторожней. В мае, в межвременье поздней ночи и раннего утра, когда густо и душно цветут сады, из оврагов, лощин поднимается, растет туман, все звуки, особенно соловьиные концерты, глохнут, как в белой вате, становятся мягкими, акустика другая, обволакивает, успокаивает.
Спасибо за внимание.
 
 
-2 #4 Анна 21.03.2016 19:34
Ирина Сергеевна!
Спасибо за отзыв!
Поздравляю Вас с Днем поэзии!
Желаю удачи и вдохновения!

С уважением,
Анна Дитко
 

You have no rights to post comments

Актуальное

Ходили по бревну, прыгали и фотографировались с Лесиком — в Гродно прошла дошкольная олимпиада, на которой побывал символ Евроигр

Ходили по бревну, прыгали и фотографировались с Лесиком — в Гродно прошла дошкольная олимпиада, на которой побывал символ Евроигр

В СДЮШОР №3 по гимнастике в третий раз прошла дошколяда — мероприятие, во время которого воспитанники детских садов пробуют себя в спорте.

Добавить комментарий

Подробнее...

Фотоблог Наталии Дорош

Фотоблог Сергея Морозова

Афиша «ВГ»

  1. ОК
  2. ВК
  3. FB
 
  1. В Беларуси
  2. В мире

Погода Гродно

Информация сайта pogoda.by

Курсы валют

Курсы валют в банках г.Гродно на www.ecopress.by

Вопрос недели

Где вы живёте?

Вопрос - ответ

Как получить доступ к базе тунеядцев, если вы находитесь за границей?

Блог фотоклуба «Гродно»

Вечерний Гродно

Газета Вечерний Гродно — новости и события города, статьи, публикации о Гродно.

добавить на Яндекс

2004–2019 © Перепечатка новостей и материалов, размещенных на сайте газеты «Вечерний Гродно», разрешается только после заключения письменного договора с редакцией. Иное копирование, перепечатка и распространение материалов сайта vgr.by без разрешения редакции запрещены.

Мнения авторов опубликованных новостей, а также оставленных на сайте комментариев могут не совпадать с мнением редакции. За содержание платных статей и баннеров ответственность несет рекламодатель.

АДРЕС: г. Гродно, 230025, ул. Социалистическая, 32
ТЕЛЕФОНЫ: журналисты + (375) 152-62-15-01; 62-15-03; отдел рекламы + (375) 152-68-10-50; 68-10-51; приемная + (375) 152-62-15-02.

E-MAIL: vgr@mail.grodno.by, vechgr@gmail.com, vgr.reklama@gmail.com

УЧРЕДИТЕЛЬ: ЗАО «Редакция газеты «ВЕЧЕРНИЙ ГРОДНО»
УНП 590000914

СВИДЕТЕЛЬСТВО О РЕГИСТРАЦИИ №586, выдано Министерством информации Республики Беларусь 29.07.2009 года

Директор: Кучинский Александр Васильевич

Редактор сайта: Анна Влезько

2004–2019 © Все права защищены.
Система Orphus