Четверг, 18 июля
  • Погода в Гродно
  • 12
  • EUR2,2787
  • USD2,0341
  • RUB (100)3,2311
TOP

Людей читаем как книги — как устроена «Живая библиотека»

Иллюстрация случайна. Фото: vkurier.by

Самые популярные, бестселлеры — веганы, «беларускамоўныя», ортодоксальные евреи, фриганы и герои с серьёзными потрясениями в жизни. «Живая библиотека» устроена и работает совсем как настоящая, только наполняют её не бумажные книги, а люди, и чтение — это диалог «книги» и слушателей.

Как проходят «чтения»

Принцип прост: на встречу приглашают несколько «живых книг» — героев, с которыми связаны какие-либо социальные стереотипы. Они рассказывают о себе «читателям» — обыкновенным людям, затем им задают вопросы, начинается беседа. Общение происходит в небольших группах по 5–7 человек. По окончании сессии группы меняются.

Книгами могут быть представители определенных слоёв населения или профессиональных групп, способных вызвать интерес: люди, принадлежащие к разным субкультурам, религиям; люди, ведущие образ жизни, не вписывающийся в привычные рамки. Через личное общение стереотипы рушатся.

В Гродно такие встречи устраивались несколько лет назад в «Антикафе». В Бресте уже прошли первые «чтения». В Минске «живая библиотека» работает с 2014 года. Идею организаторы Марина и Маша привезли из Польши.

— Мне очень понравилось, всё так просто и доступно, — рассказывает Марина. — Я решила, что вернусь и попробую «живую библиотеку» в Минске. Но если бы сейчас нам кто-то предложил такую авантюру, мы бы отказались. Сначала казалось, что всё понятно: с «книгами» договорились, помещение нашли, народ придёт, план проведения знаем. На самом деле всё оказалось гораздо труднее…

Непросто найти «книги», которые готовы рассказать о себе на публике, которые могли бы притягивать к себе аудиторию и которых слушали бы, открыв рот.

Свои нюансы есть и с выбором места проведения: то акустика мешала общению, то место было настолько далёким, что «читатели» просто не могли найти его.

Первыми «Книгами» в стране стали студентка БИП, работающая в суде, девушка с квир-взглядами, девушка-христианка, девушка — инвалид по зрению, хлопец, «які размаўляе на беларускай мове». Можно было познакомиться с медиатором, вегетарианцами, с парнем, который отсидел «на сутках».

Возможность безопасно рассказать о своей жизни

— «Живые библиотеки» сильно изменили меня. Я стала более свободной в своих взглядах и сейчас хорошо понимаю, что бывают очень разные люди, — говорит одна из «читательниц». — Обычно мы вообще над этим не задумываемся. Есть я, семья, друзья, коллеги — и всё. А между тем вокруг существуют те, о ком мы не думаем. Для меня многое становится понятно, когда человек приходит и рассказывает о своей жизни, а после этого мы слышим комментарии типа: «Я думала, что феминистки — это ужас, а на самом деле ничего такого». Для «книг» это возможность безопасно рассказать о своей жизни. Можно спокойно высказаться и донести посыл: «Я такой, и этот факт не мешает нашей коммуникации». Это хороший опыт, когда «книги» видят в ответ искреннюю и открытую реакцию. Это возможность увидеть, что происходит вокруг них.

«Библиотеки» проводятся не только для читателей, не только, чтобы изменить общество. Это возможность дать другим быть другими. Если кто-то всю жизнь находится под прессингом окружающих, он ждёт стандартной реакции. Когда же почувствовал к себе адекватное отношение, это и его меняет. Он начинает открываться миру.

Слушатели «живых библиотек» отмечают, что и у них ко многому изменилось отношение. Оказывается, что есть другие и быть «другим» не стыдно.

— Раньше я думал, что слепота — это приговор! — восклицает один из «читателей», — но, познакомившись со слепой девушкой, у которой два высших образования, да ещё и состоялась её фотовыставка, я понял, насколько мало знаю о том, как живут люди вне моего окружения. Главное — очень сильно захотеть, и выход есть всегда! 

Самое читаемое

Разное