Четверг, 1 октября
  • Погода в Гродно
  • 9
  • EUR3,0727
  • USD2,6236
  • RUB (100)3,3343
TOP

Гости из Польши научили наших танцоров языку тела

В эти выходные в драмтеатре прошла презентация польского театра и танца. Гродненские танцоры смогли не только посетить мастер-класс известного хореографа Ришарда Калиновского, но и узнать, как выглядит арт-пространство Гродно в контексте европейской культуры.

 

Сегодня танец — это разговор

На мастер-класс к Ришарду Калиновскому приехали даже из Минска. В фойе драмтеатра, где проходили занятия, было занято всё пространство. Это и понятно, такие встречи бывают крайне редко. Поучиться у Ришарда смогли и начинающие, и профессиональные танцоры. «Мой мастер-класс — это показ техники танца, с которой я работаю в своем театре в Люблине. Насколько эстетично выглядит тело — это важно, но мне больше интересны эмоции и физические движения», — рассказывает Ришард Калиновский.
Сейчас в Европе существует тенденция, когда каждый, кому интересен танец, может выйти на сцену и сделать свое шоу. «Некоторые думают, что если у них есть что-то в голове, то тело уже не важно. Важна идея. Сегодня танец — это не только движения, но и разговор. Есть такая категория людей — перформеры (performance, от англ. «представление»). — Прим. «ВГ»), они позиционируют свою идею. Перформеры не будут специально тренироваться, долго репетировать. У них свой особенный стиль, они могут быть только самими собой на сцене. Другая же категория, так скажем, универсальная, — это танцоры, которые приводят в форму свое тело, как актеры, которые учатся хорошо говорить, изучают психологию своего героя. Они должны быть пластичными, физически подготовленными», — говорит хореограф.

Стираются границы между артистом и зрителем

Поделиться своим опытом в области новых тенденций в развитии современного искусства также приехал организатор многих фестивалей танца и театра Гжегож Реске. По словам менеджера культуры, стандартная сцена уже не является подходящей площадкой для выступлений — артисты должны искать новые места. «Все чаще стирается граница, которая раньше была между артистом и зрителем. Например, раньше в театре поднимался занавес, артисты выступали, после занавес опускался и зрители аплодировали. Сейчас занавеса нет, благодаря чему зрители могут войти в театральный мир и видеть его изнанку. Так они принимают активное участие в театральной постановке», — рассказывает Гжегож.
Современное искусство стирает не только территориальные границы между артистом и зрителем, но также раскрывает душу художника перед публикой. «Раньше танцоры просто входили в роль своего персонажа на сцене, сейчас же они рассказывают зрителю истории из своей жизни. В Польше есть такой артист, Рафл Кульбацкий, он инвалид, который не чувствует ног. Об этом он рассказывает через танец — именно благодаря ему он научился ходить. Даже в моей жизни было время, когда свои отношения с матерью я перенес на сцену», — вспоминает Ришард Калиновский.

Западные коллеги готовы к сотрудничеству

Инициатором приезда польской делегации в Гродно стал хореограф драмтеатра Александр Тебеньков. «Я считаю, что такой обмен должен происходить постоянно. Наш город находится в тридцати километрах от Польши и Литвы, а мы до сих пор существуем вне контекста европейской культуры, и это большое упущение. В мире происходит широкий культурный обмен, а мы этого лишены. Частная инициатива — это хорошо, но должна быть и поддержка на уровне власти. Что нужно сейчас сделать? Найти возможность для организации международного фестиваля, приглашать больше гостей на гастроли из Западной Европы и таким образом приучать нашего зрителя к современному искусству», — рассуждает Александр.
Действительно, почему бы не сделать шаг вперед в развитии белорусской современной культуры? Тем более что западные коллеги готовы к такому сотрудничеству. Так, в 2011 году в Люблине была основана East European Arts Platform (Восточноевропейская платформа перформативного искусства). Представительница этой организации Дарья Одия стала третьим гостем на презентации польского театра и танца. Координатор и менеджер театральных проектов приехала в Гродно, чтобы найти новые контакты, возможности для сотрудничества и обмена опытом. «Наша платформа организует мастер-классы, образовательные проекты, а также помогает реализовать свои проекты танцорам, кураторам и критикам по всей Европе», — рассказала Дарья.

 

Самое читаемое

Разное